Musician collector, FRANCESCO CARROZZINI

The New York photographer and video-maker presents a series of vivid photographic portraits of some of the best known faces in music. An exhibition by Francesco Carrozzini – a multi-facetted artist with a passion for music and its creators – has recently concluded in Paris. Director of important music videos (e.g. featuring Lana del Ray, Beyoncé and Sia), Carrozzini has also published major shoots in the most prestigious international magazines, including Vanity Fair, Vogue and New York Magazine. The exhibition in Paris offered a highly personal photographic exploration – much of which had never been previously shown – featuring some of the most famous names in the music world. Carrozzini’s aesthetic identity gives cohesion to the collection, but in an eclectic and constantly changing way, as though in search of dialogue, even through intimate collisions, according to the personality of his subjects. And thus capturing their essence in images which then set up dialogues with the spectator… like silent music in their heads.

 

Si è da poco conclusa a Parigi la personale di Francesco Carrozzini, artista poliedrico con la passione per la musica e per i suoi protagonisti. Regista di importanti video musicali (sue alcune produzioni per Lana del Ray, Beyoncé e Sia), Carrozzini ha firmato servizi fotografici per alcune delle più famose testate internazionali, tra cui Vanity Fair, Vogue e New York Magazine. Nella capitale francese ha presentato un personale percorso di ricerca composto da ritratti fotografici – alcuni dei quali completamente inediti – nei quali l’artista new yorkese cattura lo spirito di alcune delle più note personalità del mondo musicale. Sotto il comune tratto della propria sensibilità artistica, Carrozzini assume sembianze eclettiche e cangianti per entrare in collisione con la parte più intima dei propri soggetti, catturandone l’essenza e restituendo immagini che instaurano dialoghi profondi e melodici con lo spettatore.

 

 

www.francescocarrozzini.com


Music on the passarella, RHIANNA LIVE SHOW @VICTORIA’S SECRET

December 8th in New York will see the next eagerly awaited extravaganza by Victoria’s Secret, known by many as the Fashion Model’s Super Bowl. The show is always much more than a fashion parade, being a spectacular social event, famous for its lavish scenic effects and its scantily clad supermodels plus its star-studded musical performances. This year the musical ingredient will feature a true ultra-star: the baddest girl of all, Rihanna, who previously trod the catwalk to resounding effect at this event in 2012. This year she will share the stage with the youthful Selena Gomez and the Canadian singer and producer The Weekend… who’ll certainly have a hard act to compete with!

 

Il prossimo 8 dicembre si terrà nella Grande Mela l’atteso fashion show di Victoria’s Secret, noto ai più come il Super Bowl delle modelle. Lo spettacolo, infatti, è molto più di una semplice sfilata: un evento mondano dai toni spettacolari, famoso per le sue impressionanti scenografie tra le quali si susseguono modelle dal fascino eccezionale e –  non ultimo – ambitissimi live show musicali. Quest’anno ad animare la programmazione musicale della serata è stata chiamata una star d’eccezione: la splendida bad girl Rihanna. La cantante, che già nel 2012 aveva solcato la passerella della casa di lingerie riscuotendo straordinario successo, dividerà il palcoscenico con la giovane Selena Gomez e con il cantante e produttore canadese The Weekend… Chissà se i due novizi riusciranno a rubare un po’ di luce alla stella barbadiana!

 

www.victoriassecret.com

 

https://vimeo.com/94244215


Hotel (trés) particulier, THE HOTEL BACCARAT IN MANHATTAN

This month sees the opening of a glittering new luxury hospitality site in New York: Baccarat, the maker of highest quality crystal founded by Louis XV, inaugurates its own super-elegant hotel in the heart of Manhattan. Situated in a towering glass-lined and prism-shaped skyscraper, and designed by French architects Patrick Gilles and Dorothée Boissier, the Baccarat reinterprets the Parisian ‘hotel particulier’ concept in a New York mood. It offers its guests personalised treatments in 114 luxury rooms (lowest price 899 dollars a night) as well as a Spa Area with swimming pool and fitness facilities, and the possibility of admiring numerous antique and contemporary works of art in its own collection, and of attending a variety of cultural and social events. To round off the Parisian experience, we recommend a meal at the hotel’s Chevalier Restaurant, where the star-winning chef Shea Gallante offers original creative cuisine deeply inspired by a very French philosophy of good food. Bon voyage!

 

Apre questo mese a New York un nuovo spazio dedicato all’ospitalità, dai toni a dir poco scintillanti! Baccarat, storica azienda francese produttrice di cristalli pregiati fondata da Luigi XV, inaugura il proprio lussuosissimo hotel nel cuore di Manhattan. Ospitato all’interno di un alto grattacielo vetrato a forma di prisma, l’hotel, progettato dal duo francese compost da Patrick Gilles e Dorothée Boissier, reinterpreta il concetto parigino di hotel particulier in chiave newyorkese. La struttura vanta trattamenti personalizzati per i propri ospiti, i quali, oltre a pernottare in una delle 114 camere di lusso (il cui prezzo a notte parte da 899 dollari), potranno godere di un’area spa completa di piscina e zona fitness, ammirare le innumerevoli opera d’arte antica e contemporanea collezionate al suo interno e prendere parte a numerosi eventi culturali e mondani. Per godere di un’esperienza transoceanica del tutto completa si consiglia infine di cenare al Chevalier: il ristorante dell’hotel, dove lo chef stellato Shea Galante propone ibride delizie d’ispirazione francese. Bon voyage!

 

 

www.baccarathotels.com


Listening to Design, DESIGN AND MUSIC: A CENTURY-OLD AFFAIR

Making Music Modern: Design for Eye and Ear is the title of an exhibition in New York’s MoMA – inaugurated in November 2014 and programmed to remain open until November 2015 –  focused on the connections between music and design. Curated by Juliet Kinchin and Luke Baker, the show is made up entirely from items owned by the museum: from its archive store, an array of instruments and units for making or reproducing music has been selected, plus graphic items such as record covers, librettos and posters, along with architectonic projects for auditoriums and music rooms. The aim of the exhibition is to explore the influence of design on ways of making and listening to music throughout the 20th century, including works by figures spanning the whole period, from Charles Rennie Mackintosh, to Lilly Reich, Saul Bass, Jørn Utzon and  Daniel Libeskind.

 

Making Music Modern: Design for Eye and Ear è il titolo della mostra in cartellone presso il MoMA di New York, inaugurata lo scorso novembre e destinata a durare fino al termine del prossimo anno, interamente dedicata al fil rouge che connette musica e design. L’esposizione, curata da Juliet Kinchin e Luke Baker, è stata interamente composta attingendo dal ricco patrimonio del museo, dai cui archivi sono stati selezionati strumenti ed apparecchi per l’ascolto della musica, elaborati grafici quali cover, libretti e manifesti, oltre a molti progetti architettonici per auditorium e sale d’ascolto. L’intento degli organizzatori è quello di far luce sull’influenza esercitata dal design sul nostro modo di fruire la musica lungo tutto l’arco del XX secolo, attraverso le opere di maestri antichi e recenti, come Charles Rennie Mackintosh, Lilly Reich, Saul Bass, Jørn Utzon e Daniel Libeskind.

 

moma.org

 


Contemporary legends, MOMA CELEBRATES BJORK

New York’s MoMA will next year celebrate one of the most acclaimed and versatile artists of the last two decades: the ever-astonishing Björk. It will house an exhibition organised by Klaus Biesenbach, documenting twenty years of tireless multifaceted creativity through a mixture of material including sound, film, visuals, instruments, objects, costumes and performances. The overall theme of the exhibition’s narrative is conceived by Björk herself, in collaboration with the famous Icelandic writer Sjón Sigurdsson: a narration perpetually balancing on the borderline between biography and fiction, as is coherent for an artist with one foot always in surreal dimensions, and who has constantly astonished her public with stylistic transformations and unexpected collaborations (with directors, photographers, designers and stylists and visual artists) and her own heterodox talents. The portrait-cum-self-portrait is completed by an especially commissioned video work made in collaboration with director Andrew Thomas Huang and the participation of Autodesk: another sure triumph for the eclectic Queen of the North!

 

Il prossimo anno il MoMA di New York celebrerà una delle più acclamate e versatili artiste del nostro tempo: l’intramontabile Björk. La mostra, organizzata da Klaus Biesenbach, documenterà vent’anni di instancabile e poliedrica carriera attraverso la raccolta di documenti audio, film, visuals, strumenti, oggetti, costumi e performance. Il filo conduttore del racconto espositivo è stato ideato dalla stessa artista in collaborazione con il famoso scrittore islandese Sjón Sigurdsson: una narrazione che si mantiene in costante equilibrio lungo il confine che separa il biografico dal fittizio, come consono ad un’artista dai toni surreali, che ha saputo stupire il proprio pubblico con continui cambi di stile, inaspettate collaborazioni (con registi, fotografi, stilisti e artisti visivi) e molteplici abilità. A conclusione del racconto, un’inedita opera appositamente commissionata e realizzata insieme al regista Andrew Thomas Huang, con la partecipazione di Autodesk: un altro successo assicurato per l’eclettica regina del Nord!

 

www.moma.org

 

http://vimeo.com/68675931


Investigations in space, AT MoMA

Conceptions of space: recent acquisitions in contemporary architecture will remain on display in the exhibition rooms of MoMA until mid-October. This superb Museum offers visitors the opportunity to view new acquisitions for its architectural section in an exhibition curated by Pedro Gadanho, constructed around the conception of space as evolved from the beginning of the 20th century until today, in an era which Michel Foucault described as “the era of space”. On display are twenty major international projects (among the architects, Herzog & de Meuron, Álvaro Siza and Kengo Kuma, but also new names such as Pezo von Ellrichshausen, Ryue Nishizawa, Ensamble Studio, SO-IL and MOS Architects). Each one is presented to the public through scale models, drawings and designs, photos, videos and life-sized reconstructions… spaces, that tell the story of spaces, in space.

 

Conceptions of space: recent acquisitions in contemporary architecture sarà visitabile, nelle sale del MoMA, fino alla metà di ottobre. Il tempio dell’arte statunitense offre ai suoi visitatori l’opportunità di ammirare le più recenti acquisizioni della sezione architettura con una mostra, curata da Pedro Gadanho, completamente costruita attorno alla concezione dello spazio, così come essa si è costituita dall’inizio del XX secolo ad oggi, nell’era che Michel Foucault definì appunto “l’epoca dello spazio”. In questa occasione saranno esposti venti progetti internazionali (tra gli altri Herzog & de Meuron, Álvaro Siza e Kengo Kuma, ma anche nomi inediti come Pezo von Ellrichshausen, Ryue Nishizawa, Ensamble Studio, SO-IL e MOS Architects), presentati al pubblico tramite modelli, disegni, fotografie, video e ricostruzioni in scala reale… spazi, che raccontano di spazi, nello spazio.

 

 

www.moma.org


American Dream, GREGORY CREWDSON

The New York photographer Gregory Crewdson constructs images that tell dreamlike surreal stories. He creates film-set situations portraying American suburban stereotypes and then makes photographs that look like stills from tragic Hollywood films depicting the breakdown of the American Dream in solitary wastelands. Crewdson works with a large team of expert technicians in order to set up and take these pictures, which are then reworked and remounted to make the final image. This allows him, for instance, to create the extraordinary lighting effects that inject intriguing atmospheres into almost realistic narrative scenes. To underline his links with the cinema, Crewdson often uses film stars to play the leading roles in his photos, such as Gwyneth Paltrow and Julianne Moore. Those who missed his last personal exhibition at New York’s Gagosian Gallery can admire his photos in the illustrated book on his work published last year by Rizzoli.

 

Il fotografo newyorkese Gregory Crewdson compone immagini che raccontano storie oniriche e surreali. Ambientate in set cinematografici che ritraggono stereotipati sobborghi americani, le scene di Crewdson sono come fermo immagini sottratte a tragiche pellicole hollywoodiane che raccontano l’infrangersi del sogno americano in ampie distese di solitudine. Per la loro realizzazione Crewdson si avvale di una nutrita squadra di esperti e di una serie di scatti che vengono successivamente rielaborati e montati a costruire l’immagine finale; da questo stratagemma derivano gli eccezionali effetti di luce che tingono di affascinante inquetudine scene di realistica drammaturgia. Inoltre, a sottolineare ulteriormente l’ispirazione cinematografica, Crewdson ha spesso scelto come protagonisti dei suoi racconti divi del cinema, come Gwyneth Paltrow e Julianne Moore. Chi si fosse perso la sua ultima mostra personale presso la Gagosian Gallery di New York può ammirare le sue opere nell’omonimo volume editato lo scorso anno da Rizzoli.

 

www.gagosian.com/artists/gregory-crewdson

www.gregorycrewdsonmovie.com


Privacy policy  |  Copyright © MAINETTI 2023  |  Mainetti SpA - Via Casarette nr. 58 - 36070 Castelgomberto (VI) Italy   |  VAT/P.IVA 00148200249